Чудово! Дякую за переклад!
ЦЕ ШЕДЕВР!!! ~ Іноді я забувала як дихати під час перегляду (^^;), але всім дуже рекомендую переглянути цей скарб! :D
Додивилась нарешті цей серіал. Спочатку остання історія здалася нудною но вертаю свої слова взад😁 Серіал дуже сподобався, актори добре грають, а які красівущі, одна насолода за ними дивитися😍Ридала разом з Еком, думала родичі зараз спитають,що таке, а коли дізнаються то покрутять пальцем у скроні. Взагалі Мік багато плакав весь час🥲 Фіат, бубочка моя, так і хочется йому лакорн з гарною парою. Дякую команді Бамбу за переклад 😘
Дякую за працю 💖
Мені сподобалось. Дешеві маніпуляції, ігри, невизначеність - весело) Та і не такий вже бос засранець, а стосунки у цих двох милі.
7/10
ЗАХОПЛИВО І БЕНТЕЖНО , ХОЧЕТЬСЯ ДІЗНАТИСЯ БІЛЬШЕ ,ПРОТЕ ,ДИВЛЯЧИСЬ СЕРІАЛ,ПІДСВІДОМО ЩОСЬ НЕПОКОЇТЬ,АЛЕ ЦІКАВІСТЬ ВСЕ-ТАКИ ПЕРЕМАГАЄ ....В СПИСОК 100 ВІДСОТКІВ І ВІДПОВІДНО ПЕРЕГЛЯД .
КОМАНДА БАМБУ ВДАЛО ПІДБИРАЄ КОНТЕНТ ДЛЯ ПІДПИСНИКІВ 🔥👍
Цей лакорн моя любовная любов🥰 Такі милі та ще зелені Перт та Сейнт, ідеально підібрані на ці ролі. Тепер зі спокійною душею можно передивлятися українською, дякую за переклад!❤️ А випадково, новелу не перекладали?🙃
Ось і закінчився нажаль цей серіал, хотілося би ще трішечки. Актори гарні, добре грають, герої милі, як і треба, поганця перемогли, все що треба для щастя. Шіба правда якось швидко здався у полон Харуто ну то ладно. На сцені з книгою відчувала себе ще одним сукулентом, до речі цікаві такі персонажі, люблю сукуленти. Останій рік Японія мене радує. Щиро дякую Бамбу за переклад!
Під час виступів, які влаштовують наші герої, справді відчуваєш себе частиною аудиторії в залі, яка спостерігає за виставою наживо. Це було дуже круто.
Сам серіал за межами цих сцен злегка інколи нагадує сцену, але з огляду на саму тему серіалу й те як починається кожен епізод це цілком може бути навмисним ефектом, як данина поваги Гукгеку.
До речі гурт Leenalchi, що виконував саундтрек до Пачінко також виконує пісню в даному серіалі. Гурт поєднує pansori (корейський жанр музичної розповіді у виконанні співачки та барабанщика), gugak (традиційна корейська музика (국악; 國樂; gugak; букв. національна музика), включає придворну музику, народну музику, поетичні пісні та релігійну музику, що використовується в шаманських та буддистських традиціях), та альтернатианий рок.
Перший сезон завершено, чекаємо коли автори випустять 2, поки анонсів не було.
Величезне дякую команді за сабування моїх улюблених серіалів❤️. Дивлюсь з насолодою, завжди!
Скажіть будь-ласка, Адміни, чи буде команда робити саби для лакорну гммтв "Pluto the series", хотілось би побачити і його українською мовою❤️❤️❤️
Цікаво, по яким дням виходять нові серії?
раз на тиждень. точніше сказати в нинішній ситуації не можемо.
Дуже цікавий бл,але засмучує що не на всіх моментах є субтитри,на 3 епізоді субтитри взагалі лише на перших 15 хвилин серії 😢😢😢
Дуже ціную вашу працю і тому дуже дякую за переклади. В 2 та 3 серіях немає багато субтитрів, діалоги без перекладів. Трошки псує сприяння при перегляді.
Так,згодна з вами
Дуже сподобалася перша серія, дуже атмосферно та загадково. Цікаво, що буде далі🤩
Спостерігаючи за цим дійством я просто кайфанув. Це унікальний твір, який дає вам можливість ознайомитись з корейською культурою театру, якщо точніше жіночим театром Yeoseong Gukgeuk (Гукгек), бо є ще Changgeuk (традиційна корейська опера в якій приймають участь чоловіки та жінки).
Йосон Гукгек - це форма театру, яка прожила недовге, але популярне життя. Виникнувши після звільнення Кореї від Японії, він набув популярності у 1950-х роках. За часів модернізаційної ідеології Пак Чон Хі він був майже викорінений. Йосеонг Гукгек був виключений з офіційної історії, і про нього пам'ятають лише старші покоління.
Дивитися цей серіал в будь-якому озвученні просто неприйнятно, принаймні ті сцени, де вони репетирують чи на сцені там будь-кому хто візьметься за озвучення треба робити субтитри і це стосується не лише співу, а й діалогів.
Драма, по суті, є вшануванням пансорі та гукгек, але воно напрочуд доступна, тобто вам не потрібно знати чи любити пансорі та гукгек, розуміти всі тонкощі, щоб насододжуватися серіалом. Дозвольте шоу навчити вас, показати, ознайомити.
Серіал не ідеальний з огляду на класичний сюжет злетів і падінь, але чи є це погано, чи потрібно вигадувати занадто хитросплетені повороти в серіалі, який зображає певну культурну діяльність простих людей в певному історичному проміжку?Хай там як, але йому вдається бути цікавим і захоплюючим, незважаючи на дрібні недоліки, і в цілому він мені дуже сподобався.
Кім Те Рі та Шін Є Ин проробили бездоганну роботу разом з іншими акторами тренуючись у пансорі та гукгек. Розвиток та зближення персонажів роблять цю виставу легкою для сприйняття, а навчання пансорі/гукгек йде як бонус.
Це історія про аутсайдерів.Головна героїня Чонньон та її подорож у гонитві за своїми мріями про пансорі та гукгек. Поряд з нею є й інші аутсайдери, від її подруги Джуран до суперниці Йон Со.
Однак, це шоу все ще є вшануванням пансорі та гукгек, тож очікуйте, що досить багато екранного часу буде присвячено демонстрації цього і це круто.
Можна стверджувати, що окрім наших героїв, аутсайдером у цьому сюжетному світі, де перспективи гукгека піддаються сумніву з появою нових засобів розваг, таких як телебачення та кіно, є і сам Гукгек.
Якщо ви взагалі нічого не знаєте про пансорі чи гукгек це все одно має вам сподобатись, якшо ви хочете відкрити для себе щось нове.
Що стосується Гукгек, то вражають різні інтерпретації одних і тих самих ролей різними персонажами. Це дає змогу зрозуміти, наскільки по-різному може бути переданий персонаж у руках різних акторів. Ці всі постановки і їхні правила по факту дають зрозуміти, що кіно працює по тому ж принципу, наприклад, те що другорядний персонаж не повинен перекривати основного, кожен має виконувати свою роль в загальній картині.
Японія як завжди: трохи боляче в серці, трохи сумно, трохи пусто на душі, але з приємним посмаком...
Чому? Чому мені ця розповідь здається казкою?! Це маленький японський шедевр про кохання! Так хочеться вірити, що таке може статися у житті! Підбір акторської групи та гра акторів чудова настільки, що здається реальним життям. Чи існує хтось, хто вважає також як я?
На сайті зазначено, що проєкт завершено, але ж фіналу як такого я не побачила..чи це є ще сезон?
ммм,кохання спонукає думати про життя ,а не про самогубство 😉
Це надзвичайно мило і тепло! Ця дорамка - ліки проти осінньої/зимної хандри. Хочеться і далі дивитися, щоб не закінчувалася!!!
а де ділися лакорни "бос і малюк" і "мій шкільний президент"? вони ж були
Коли буде продовження
Коли озвучка?!?! Будь ласка зробіть озвучку🙏🙏🙏🙏🙏😭🙏😭🙏🙏🙏🙏🙏
Так а що з тою дівчиною, яку Юстиція несправедливо засудила на пекло?
1 серія : Мила сімейка ....а АйЕн неймовірно зіграв бабусю , таки так .... бабуня головна 🤣
2 серія : Нііііііі....сімейка не може фотографувалися останній раз 😉
Розбавлю захопливі коментарі: можливо, я давненько не дивилась лакорни і відвикла від їхньої гри, бо це трошки капець. Хоча отой актор, що грає Фаделя ще ок. А може річ і не в грі, а в дурнуватих і простуватих діалогах. І в жанрах, поєднання екшну і комедії може інколи створити щось недолуге. Але загалом цікаво, що там далі буде. Певно, це якийсь вид мазохізму: відчувати іспанський сором під час перегляду лакорнів, але далі їх дивитись, і навіть любити))
Upd. Якщо пережити перші пару серій, то починаєш звикати і до тих моментів крінжі, що проскакують, і до гри деяких акторів (ніяк не могла звикнути до Фьорста в цій ролі, як на мене, йому не зовсім вдалось, як і Данку), діалоги стали кращими (або це змінилось моє сприйняття), і музика справді вдало підібрана, та й взаємодія хороша, тож рекомендую до перегляду. Лакорн приємний і кумедний, попри краплину драми. А бонусом пара Фаделя та Стайла, які запалили цей лакорн.
Україна понад усе. Я помітила це в перекладі, дякую вам. Дорама космос, передивляюсь не вперше.
Моя найулюбленіша бл дорама. Знову буду іі переглядати .Мабуть уже вп"яте. Така насолода спостерігати як у героів зароджується почуттяКожен погляд, дотик,... неймовірна хімія між героями. Це ліки для мого серця. Навіть цнотливість"корейських поцілунків не псуюють "відчуттів. а така зворушлива історія другорядноі пари...Дивіться, не пожалкуєте. )
Ця дорама така смішна! Просто відпад, мені дуже подобається
Давайте більше фільмів серіалів і мультфільмив аніме манги дорами Українською мовою більше щоб було більше
Частина 2.
Чо додала, що її вчитель Лім, власниця трупи, не тільки дозволяв їй імпровізувати, але й хвалив її, що додало їй впевненості і заохотило до подальшого розвитку акторської майстерності.
За словами Чо, гукгек був неймовірно популярним у той період, навіть випередивши змішану гендерну оперу чхангек (традиційну корейську оперу). Це значною мірою було пов'язано з вищою якістю виконання, оскільки в ньому більше уваги приділялося акторській грі та візуальним елементам порівняно з чоловічим чхангвеком, в якому часто пріоритет віддавався вокальним навичкам.
"Гукгек має глибоке коріння в традиційному музичному виконанні, зокрема в "пансорі" (традиційному корейському музичному оповіданні). Але він поєднує в собі елементи театру, музики, співу і танцю. Гукгек є квінтесенцією всього корейського театрального мистецтва", - сказала майстриня.
Незважаючи на величезну популярність у 1950-х і 60-х роках, гукгек швидко занепав, оскільки актори перейшли до кіно і телебачення. У той час як пансорі було збережено після того, як його було визнано нематеріальним культурним надбанням, повністю жіночий гукгек залишився поза таким захистом, що призвело до розриву його родоводу.
У 2012 році вона також була визнана практиком нематеріальної культурної спадщини за "baltal" - форму корейського лялькового театру, визнану одним з об'єктів нематеріальної культурної спадщини країни.
Ця унікальна техніка передбачає маніпулювання ляльками за допомогою ніг, а не рук.
Чо, голова Товариства збереження Baltal і традиційного театру, присвятила 73 роки свого життя і власних коштів збереженню гукгеук. Називаючи це "надією свого життя", вона зіткнулася з численними викликами, в тому числі з шахрайством з боку інших. Незважаючи на ці невдачі, вона залишається рішуче налаштованою на те, щоб цей вид мистецтва був збережений для майбутніх поколінь.
У 2022 році вона написала книгу "Забутий світ жіночого Gukgeuk", а незабаром вийде документальний фільм про її творчість. Студія жіночого Gukgeuk, заснована у 2020 році двома її ученицями, продовжує традиції цього виду мистецтва. На сьогоднішній день вони поставили 13 вистав.
Дивлячись на Кім Те Рі, зірку серіалу "Чонньон", Чо була глибоко зворушена грою актриси. Відомо, що Кім вивчала гукгек, щоб краще зобразити свою роль у драмі.
"В моїх очах люди, які добре грають, найкрасивіші. Кім була такою відданою. Вона повністю занурилася в свою роль. Я їй дуже вдячна. Вона бездоганно виконала складну роль без жодних вагань. Вона така, така, така красива, що мені дуже хочеться її міцно обійняти", - сказала вона.