якби ще розуміти значення тих ієрогліфів)
це чудова короткометражка з елементами театру, як на мене. Така стисла але водночас містка історія, враховуючи, що Китай доволі нетолерантний до лгбтк+, то і достатньо відверта. Хоча знімала країна США. Можливо, тут щось пов'язане з жертвоприношенням в переносному сенсі, але є можна задуматись. Дякую за переклад! ❤️
дорама сподобалась !! дуже дуже болить серце за Чхоль Су.. як можна бути настільки відданим (чи.. любити..?) Т-Т просто плачу....
дуже дякую за переклад !
так чудово було передивитися цей лакорн знову❤️🥰 вистачило емоцій та чудової гри акторів, а тільки зараз звернула увагу, що скільки тут ще є класних акторів, певне це один з перших мої лакорнів студії gmm😌
сподіваюся хлопці налагодять відносини між собою, хоча б робочі стосунки🥺
дякую за переклад!🌻
Добрий вечір. Чи маєте ви офіційний дозвіл на використання дорам?
Моя любов до BL серіалів почалася з цього! Але ТарнТайп завжди будуть на першому місці, незалежно скільки лакорнів я вже переглянула. Гарно знято, гарний сюжет, та і закінчення не розчарувало ні в першому, ні в другому сезоні. Все ще чекаю на перекладений спецвипуск у 2 сезоні (хоча вже сотню разів переглянула англійською, але переклад Bamboo це ж витвір мистецтва). Супасіт і Канавут зіграли майстерно, хімія між ними нереальна. Думаю, що всі прихильники бачили їх і за кадром, там хімії теж не бракує. Загалом, хто думає чи варто дивитися, то ОДНОЗНАЧНО ВАРТО!
Найулюбленіша дорама:Розвиток стосунків між головними героями Так Дон Гьон та Кім Сараном (Муль Маном) це щось за межами стандартного та звичного;Другорядний любовний трикутник не дає відволіктися на жодну хвилину;Веселий та комічний брат;Неймовірно продуманий сюжет;І просто неймовірні голоси озвучування, настільки різні та личять персонажу, кожному персонажу
Це неймовірна робота з перекладом Команда просто потужна Успіхів та зростання,Мирного неба та побільше вдячних глядачівНехай ваша робота окупить себе достойно
Можливо , я якась не така ,Але мені було мало гри акторів. Сюжет цікавий , але все якось монотонно. За переклад дякую❤️
Такі милі і вродливі ....головне ...веселі і дружні 🥰
Серіал ,чи краще сказати фотосесія ,коротко ....сподобалося 🥰
Обожнюю! Дякую, що почали перекладати цей среіал))
Дякую за українську озвучку!
Деякі неточності в перекладі, які впливають на контекст:
1. Коли Хенрі пропонує Алексу зайнятись коханням, Алекс каже "I'm down", це значить "Я згоден!" або "Я за!", а не "Я буду знизу" (хто там знизу там прекрасно видно).
2. Коли Зара ловить Алекса на тому, шо він спить з Хенрі, вона каже "Але це саме ти вирішив засунути свій член в спадкоємця британського престолу!", а Хенрі зразу виправляє її “Technically, I’m the spare”, це не значить “Технічно, я сам наполіг”, це значить “Технічно, я запасний (а не спадкоємець)”.
Ця фраза є тригером для Хенрі, тому що поняття the heir and the spare – спадкоємець і запасний – в королівських родинах вибито на підкорках головного мозку дітей. Спадкоємцем є старший брат Хенрі – Філіп, а він сам – запасний і може зійти на престол тільки у випадку, якщо з Філіпом щось трапиться. Запасного з дитинства вчать жодним чином не претендувати на престол, саме тому Хенрі моментально виправляє Зару, коли вона називає його спадкоємцем британського престолу. Тобто він жодним чином не реагує на те, що жінка з першого погляду на них з Алексом зразу розприділила їм топ і боттом ролі у ліжку, але негайно виправляє її при згадці престолонаслідування.
3.(не так важливо, але!) "Til The Sweat Drop Down My Balls" - "Допоки піт не стікатиме по моїх яйцях". Яйцях, не геніталіях. Не бійтеся цього слова, українська мова жива і вона має назву для цього і не тільки з підручника біології.
як на 2016 рік це є дуже хороша дорама, але й як на 2023 рік, вона теж непогана. Я з нетерпінням чекаю виходу серій, тому хотіла б спитатись коли очікувати наступну серію?
Останні серія буде дууууууже хорошою ,відчуваю і відповідно .....чекаю 🥰
Оплатила підписку, не можу переглядати серії для підписників
Цікава дорама, але психологічно досить важка. Для мене було незвично постійно ловити себе на співчутті монстру. Раджу подивитись.
Особисто мені не дуже зайшло. Сюжет крутиться навколо однієї події, характери героїв не розкриті, і нагадує комп'ютерну гру. Власне, в грі теж не важливо розуміти героя - тільки яскравий образ та набір інструментів. Характерні для фільмів даного жанру видовищні бої, динаміка і кадри з різних ракурсів, що швидко змінюються. Додивилась тільки через Джі Чан Ука та емоції, які він чудово передає. Можливо, враження було б краще, якби не проблеми зі звуком. Наче німе кіно - присутні фонові звуки та музичний ряд, голоси відсутні.
Чудова дорама))) Одна з наймиліших пар(Бон Бон і Мін Мін), так приємно дивитись на них.
З нетерпінням чекатим озвучених серій, щоб ще раз її передивитись))
Цікавий фільм, до останнього надіялась, що він повернеться і вони будуть разом)
Дякую за озвучення;)
Фільм не поганий. На 6-7 з 10. Гарна гра, спецефекти. Але до сюжету є питання — занадто простий як на мене. В стилі американський супергероїв тільки з духами. Я мабуть розбалувался, бо корейці закладають і мораль, і філософію в фільми/дорами. А тут все якось недотягує. Для одного разу піде.
Чудовий серіал з неймовірною озвучкою!Трішки розчарувало, що відкрите завершення серіалу і немає продовження
Дякую за працю 💖
Мені було нуднувато, я не додивилася. В серіалі присутні два конфлікти рівня середньої школи, причини яких сильно притягнуті за вуха/надумані, а герої реагують на них як на зраду масштабів всесвіту. При чому сюжет побудований так, що ти спочатку не знаєш основну причину конфлікту, сидиш, думаєш, що ж там за страшна історія така, а це якась дрібниця. В серіалі говорять про проблематику жанру BL, а потім додають всі ці проблеми в сюжет серіалу, в чому сенс? Стосовно другої гомосексуальної пари: я не додивилася, але впевнена, що вони будуть разом, і дуже шкода, адже чорненький явно вартий кращого ніж цей істеричний хлопчик (він цим дуже нагадує свого батька).В цілому спостерігати за персонажами, як основними, так і другорядними, було не дуже цікаво й вони не чіпляли. Окремий респект за "перевернуті ґендерні ролі" в гетеросексуальній парі, люблю таке.4/10
Мені так сподобалось, особливо усмішка з обличчя не злазила наприкінці останньої серії. Щиро вдячна за Вашу працю💞
Велике дякую за переклад! Але, на жаль, перша серія не завантажується.
Четверта серія - є звук, але немає відео :(
Чому пише що озвучено 4 серії, але в результаті 4 немає?
Вибачте, а коли приблизно вийде 12 серія?
Дуже мила дорама, 10/10, сюжет дуже сподобався.
дякую за переклад
Питання щодо назви дорами: одружуються з дружинами ж наче?) А за чоловіків виходять заміж)
Українське "одружуватись" є універсальним для обох. А "виходити заміж" це калька з кацапської, яку нам навʼязали за совєтів. Історія цього дуже проста, шлюб в Україні споконвіку був партнерським союзом і одружитись означає стати подружжям, а в рашці був патріархат і виходили за когось, стаючи його придатком, отако) Сподіваюсь тепер всі будуть тільки одружуватись)
Лакорн просто неймовірний! Всі пари дуже милі) Дуже дякую за переклад)
Ця дорама потрапляє в список улюблених серед комедійних дорам.Дуже сподобалися всі персонажі.Особливо бабуся.Не хотілось щоб ця дорама завершувалась.
Голоси зовсім не підходять для озвучки азіатських дорам, ні інтонаційно, ні емоційно. ще й переклад не дуже якісний.
Дуже тупить і сам сайт тупить неймовірно, не всі серії до серіалів є, то ще ладно, як мені вибрати що я хочу подивитись най топовіші серіали, зробіть будь ласка таку категорію топ сералів, і щоб можна було фільтрувати по датах, я не можу відновити свій акаунт мені щось мало відновити на емейл але так нічого й не прийшло, надіюсь цей сайт стане топовим для української аудиторії але дуже мала бібліотека, постійно вибиває серіали про геїв, дуже великі віконця на головній сторінці їх можна зробити менші) я вам бажаю успіхів Дякую що створили цей сайт)
Ще не дописала що в плеєрі не можливо змінити якість відео, можливо якби я змінила якість то і не тупилоб відео так