Субтитри

Залишити коментар

Натисніть на зображення, щоб оновити код, якщо він нерозбірливий

Коментарів: (5)

22.09.2024 - 01:09
Цитата: Гість Іванна

Перепрошую, друзі, а чи буде озвучено чи хоча б перекладено другий сезон? Чи варто чекати?

Не планували брати.

Цитата: nelis

а хтось знає, як називається опенінги(пісні) на початку та в кінці? так сподобалися.

дякую за вашу працю!

https://www.youtube.com/watch?v=meTfFoYal_c&ab_channel=BambooUA
https://www.youtube.com/watch?v=cJFpCZdR_cA&ab_channel=BambooUA

08.08.2024 - 21:08

О, українські субтитри. Не озвучення, а саме субтитри. Велике дякую, бо лишилось одне єдине з руснявого контенту, який я споживаю.... і це субтитри (бо я тупий і у англомовних сабах тільки контекст можу зрозуміти). (Суб'єктивно (а може і ні), але як не стараються, скільки душу не вкладають, якими б професіональними не були майстри дубляжу, але саме японський оригінал не переплюнути нікому(в даному випадку китайський, але це одиночний випадок...жодного іншого китайського не дивився). Однак я меншість, це раз. Два - хоч і сприймаю виключно оригінал, це не заважає мені безмежно поважати та захоплюватися тими людьми хто озвучує неймовірний японський, корейський... контент солов'їною мовою). 

14.01.2024 - 06:01

а хтось знає, як називається опенінги(пісні) на початку та в кінці? так сподобалися.

дякую за вашу працю!

21.07.2023 - 10:07

Перепрошую, друзі, а чи буде озвучено чи хоча б перекладено другий сезон? Чи варто чекати?

Ari
Ari
26.02.2023 - 22:02

Ой, дуже дякую за переклад. Це моє улюблене аніме ❤